Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ: |
King James |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
so that ye come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ; |
American Standard |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
So that having every grace you are living in the hope of the revelation of our Lord Jesus Christ; |
Basic English |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
So that all of you come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ: |
Updated King James |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
so that ye are not behind in any gift, waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ, |
Young's Literal |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
so that ye come short in no gift, awaiting the revelation of our Lord Jesus Christ; |
Darby |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
So that ye come behind in no gift; waiting for the coming of our Lord Jesus Christ: |
Webster |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Jesus Christ; |
World English |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
So that nothing is wanting to you in any grace, waiting for the manifestation of our Lord Jesus Christ. |
Douay Rheims |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
ita ut nihil vobis desit in ulla gratia expectantibus revelationem Domini nostri Iesu Christi |
Jerome's Vulgate |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
so that you come behind in no gift; waiting for the revelation of our Lord Yeshua the Messiah; |
Hebrew Names |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
De tal manera que nada os falte en ningún don, esperando la manifestación de nuestro Señor Jesucristo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
de tal manera que nada os falte en ningún don, esperando la manifestación del Señor nuestro, Jesús, el Cristo; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
so that you are not lacking in any gift, awaiting eagerly the revelation of our Lord Jesus Christ, |
New American Standard Bible© |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
That you are not [consciously] falling behind or lacking in any special spiritual endowment or Christian grace [the reception of which is due to the power of divine grace operating in your souls by the Holy Spirit], while you wait and watch [constantly living in hope] for the coming of our Lord Jesus Christ and [His] being made visible to all. |
Amplified Bible© |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
de sorte qu`il ne vous manque aucun don, dans l`attente où vous êtes de la manifestation de notre Seigneur Jésus Christ. |
Louis Segond - 1910 (French) |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
de sorte que vous ne manquez d'aucun don de grâce pendant que vous attendez la révélation de notre Seigneur Jésus Christ, |
John Darby (French) |
So that [5620] ye [5209] come behind [5302] in [1722] no [3361] [3367] gift [5486]; waiting for [553] the coming [602] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]: |
de maneira que nenhum dom vos falta, enquanto aguardais a manifestação de nosso Senhor Jesus Cristo, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |