Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 9:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 9:22 What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction: King James
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering vessels of wrath fitted unto destruction: American Standard
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, desiring to let his wrath and his power be seen, for a long time put up with the vessels of wrath which were ready for destruction: Basic English
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath fitted to destruction: Updated King James
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: And if God, willing to shew the wrath and to make known His power, did endure, in much long suffering, vessels of wrath fitted for destruction, Young's Literal
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: And if God, minded to shew his wrath and to make his power known, endured with much long-suffering vessels of wrath fitted for destruction; Darby
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much long-suffering the vessels of wrath fitted to destruction: Webster
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction, World English
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, willing to shew his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath, fitted for destruction, Douay Rheims
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: quod si volens Deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitum Jerome's Vulgate
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, willing to show his wrath, and to make his power known, endured with much patience vessels of wrath made for destruction, Hebrew Names
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: ¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su potencia, soportó con mucha mansedumbre los vasos de ira preparados para muerte, Reina Valera - 1909 (Spanish)
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: ¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su potencia, soportó con mucha mansedumbre los vasos de ira, preparados para muerte; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, although willing to demonstrate His wrath and to make His power known, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction? New American Standard Bible©
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: What if God, although fully intending to show [the awfulness of] His wrath and to make known His power and authority, has tolerated with much patience the vessels (objects) of [His] anger which are ripe for destruction? See: Prov. 16:4. Amplified Bible©
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: Et que dire, si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases de colère formés pour la perdition, Louis Segond - 1910 (French)
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: Et si Dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases de colère tout préparés pour la destruction; John Darby (French)
What if [1487] [1161] God [2316], willing [2309] to shew [1731] his wrath [3709], and [2532] to make [1107] his [846] power [1415] known [1107], endured [5342] with [1722] much [4183] longsuffering [3115] the vessels [4632] of wrath [3709] fitted [2675] to [1519] destruction [684]: E que direis, se Deus, querendo mostrar a sua ira, e dar a conhecer o seu poder, suportou com muita paciência os vasos da ira, preparados para a perdição;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top