Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 16:20 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 16:20 And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. King James
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. American Standard
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace will be crushing Satan under your feet before long. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Basic English
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. Updated King James
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ `be' with you. Amen! Young's Literal
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. But the God of peace shall bruise Satan under your feet shortly. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Darby
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace will soon bruise Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen. Webster
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. World English
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace crush Satan under your feet speedily. The grace of our Lord Jesus Christ be with you. Douay Rheims
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. Deus autem pacis conteret Satanan sub pedibus vestris velociter gratia Domini nostri Iesu Christi vobiscum Jerome's Vulgate
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace will quickly crush Satan under your feet. The grace of our Lord Yeshua the Messiah be with you. Hebrew Names
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. Y el Dios de paz quebrantará presto á Satanás debajo de vuestros pies. la gracia del Señor nuestro Jesucristo sea con vosotros. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. Y el Dios de paz quebrante presto a Satanás debajo de vuestros pies. La gracia del Señor nuestro Jesús, el Cristo, sea con vosotros. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. The God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus be with you. New American Standard Bible©
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. And the God of peace will soon crush Satan under your feet. The grace of our Lord Jesus Christ (the Messiah) be with you. Amplified Bible©
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. Le Dieu de paix écrasera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous! Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. Or le Dieu de paix brisera bientôt Satan sous vos pieds. Que la grâce de notre Seigneur Jésus Christ soit avec vous! John Darby (French)
And [1161] the God [2316] of peace [1515] shall bruise [4937] Satan [4567] under [5259] your [5216] feet [4228] shortly [1722] [5034]. The grace [5485] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547] be with [3326] you [5216]. Amen [281]. E o Deus de paz em breve esmagará a Satanás debaixo dos vossos pés. A graça de nosso Senhor Jesus Cristo seja convosco.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top