Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 15:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 15:6 That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ. King James
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. American Standard
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. So that with one mouth you may give glory to the God and Father of our Lord Jesus Christ. Basic English
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. That all of you may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ. Updated King James
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. that with one accord -- with one mouth -- ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ; Young's Literal
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. that ye may with one accord, with one mouth, glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. Darby
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ. Webster
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. World English
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. That with one mind, and with one mouth, you may glorify God and the Father of our Lord Jesus Christ. Douay Rheims
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. ut unianimes uno ore honorificetis Deum et Patrem Domini nostri Iesu Christi Jerome's Vulgate
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Yeshua the Messiah. Hebrew Names
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. Para que concordes, á una boca glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro Señor Jesucristo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. para que concordes, a una voz glorifiquéis al Dios y Padre de nuestro Señor Jesús, el Cristo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. so that with one accord you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ. New American Standard Bible©
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. That together you may [unanimously] with united hearts and one voice, praise and glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah). Amplified Bible©
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. afin que tous ensemble, d`une seule bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ. Louis Segond - 1910 (French)
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. afin que, d'un commun accord, d'une même bouche, vous glorifiiez le Dieu et Père de notre Seigneur Jésus Christ. John Darby (French)
That [2443] ye may [1392] with one mind [3661] and [1722] one [1520] mouth [4750] glorify [1392] God [2316], even [2532] the Father [3962] of our [2257] Lord [2962] Jesus [2424] Christ [5547]. Para que unânimes, e a uma boca, glorifiqueis ao Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top