Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be graffed in. |
King James |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Thou wilt say then, Branches were broken off, that I might be grafted in. |
American Standard |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
You will say, Branches were broken off so that I might be put in. |
Basic English |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
You will say then, The branches were broken off, that I might be grafted in. |
Updated King James |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Thou wilt say, then, `The branches were broken off, that I might be graffed in;' right! |
Young's Literal |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Thou wilt say then, The branches have been broken out in order that I might be grafted in. |
Darby |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Thou wilt say then, The branches were broken off, that I might be ingrafted. |
Webster |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
You will say then, "Branches were broken off, that I might be grafted in." |
World English |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Thou wilt say then: The branches were broken off, that I might be grafted in. |
Douay Rheims |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
dices ergo fracti sunt rami ut ego inserar |
Jerome's Vulgate |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
You will say then, "Branches were broken off, that I might be grafted in." |
Hebrew Names |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Pues las ramas, dirás, fueron quebradas para que yo fuese ingerido. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Dirás pues: Las ramas fueron quebradas para que yo fuese injertado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
You will say then, "Branches were broken off so that I might be grafted in." |
New American Standard Bible© |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
You will say then, Branches were broken (pruned) off so that I might be grafted in! |
Amplified Bible© |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Tu diras donc: Les branches ont été retranchées, afin que moi je fusse enté. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Tu diras donc: Les branches ont été arrachées, afin que moi je fusse enté. |
John Darby (French) |
Thou wilt say [2046] then [3767], The branches [2798] were broken off [1575], that [2443] I [1473] might be graffed in [1461]. |
Dirás então: Os ramos foram quebrados, para que eu fosse enxertado. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |