Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Romans 1:31 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ro 1:31 Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: Without understanding, covenantbreakers, without natural affection, implacable, unmerciful: King James
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: without understanding, covenant-breakers, without natural affection, unmerciful: American Standard
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: Without knowledge, not true to their undertakings, unkind, having no mercy: Basic English
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: Without understanding, covenant-breakers, without natural affection, refusing to reconcile, unmerciful: Updated King James
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: unintelligent, faithless, without natural affection, implacable, unmerciful; Young's Literal
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: void of understanding, faithless, without natural affection, unmerciful; Darby
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: Without understanding, covenant-breakers, without natural affection, implacable, unmerciful: Webster
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful; World English
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: Foolish, dissolute, without affection, without fidelity, without mercy. Douay Rheims
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: insipientes inconpositos sine affectione absque foedere sine misericordia Jerome's Vulgate
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, unmerciful; Hebrew Names
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: Necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia: Reina Valera - 1909 (Spanish)
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: without understanding, untrustworthy, unloving, unmerciful; New American Standard Bible©
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: [They were] without understanding, conscienceless and faithless, heartless and loveless [and] merciless. Amplified Bible©
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: de loyauté, d`affection naturelle, de miséricorde. Louis Segond - 1910 (French)
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: sans intelligence, ne tenant pas ce qu'ils ont promis, sans affection naturelle, sans miséricorde, et qui, John Darby (French)
Without understanding [801], covenantbreakers [802], without natural affection [794], implacable [786], unmerciful [415]: néscios, infiéis nos contratos, sem afeição natural, sem misericórdia;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top