Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 7:22 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 7:22 And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds. King James
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians; and he was mighty in his words and works. American Standard
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. And Moses was trained in all the wisdom of Egypt, and was great in his words and works. Basic English
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds. Updated King James
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. and Moses was taught in all wisdom of the Egyptians, and he was powerful in words and in works. Young's Literal
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians, and he was mighty in his words and deeds. Darby
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds. Webster
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works. World English
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. And Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians; and he was mighty in his words and in his deeds. Douay Rheims
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. et eruditus est Moses omni sapientia Aegyptiorum et erat potens in verbis et in operibus suis Jerome's Vulgate
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. Moses was instructed in all the wisdom of the Egyptians. He was mighty in his words and works. Hebrew Names
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. Y fué enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus dichos y hechos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. Y fue enseñado Moisés en toda la sabiduría de los egipcios; y era poderoso en sus dichos y hechos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. "Moses was educated in all the learning of the Egyptians, and he was a man of power in words and deeds. New American Standard Bible©
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. So Moses was educated in all the wisdom and culture of the Egyptians, and he was mighty (powerful) in his speech and deeds. Amplified Bible©
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. Moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens, et il était puissant en paroles et en oeuvres. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. Et Moïse fut instruit dans toute la sagesse des Égyptiens; et il était puissant dans ses paroles et dans ses actions. John Darby (French)
And [2532] Moses [3475] was learned [3811] in all [3956] the wisdom [4678] of the Egyptians [124], and [1161] was [2258] mighty [1415] in [1722] words [3056] and [2532] in [1722] deeds [2041]. Assim Moisés foi instruído em toda a sabedoria dos egípcios, e era poderoso em palavras e obras.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top