Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 3:17 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 3:17 And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, brethren, I wot that through ignorance ye did it, as did also your rulers. King James
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, brethren, I know that in ignorance ye did it, as did also your rulers. American Standard
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, my brothers, I am conscious that you did this, as did your rulers, without knowledge. Basic English
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, brethren, I know that through ignorance all of you did it, as did also your rulers. Updated King James
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. `And now, brethren, I have known that through ignorance ye did `it', as also your rulers; Young's Literal
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, brethren, I know that ye did it in ignorance, as also your rulers; Darby
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, brethren, I know that through ignorance ye did it, as did also your rulers. Webster
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. "Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers. World English
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, brethren, I know that you did it through ignorance, as did also your rulers. Douay Rheims
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. et nunc fratres scio quia per ignorantiam fecistis sicut et principes vestri Jerome's Vulgate
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. "Now, brothers, I know that you did this in ignorance, as did also your rulers. Hebrew Names
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. Mas ahora, hermanos, sé que por ignorancia lo habéis hecho, como también vuestros príncipes. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. Mas ahora, hermanos, sé que por ignorancia lo habéis hecho, como también vuestros príncipes. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. "And now, brethren, I know that you acted in ignorance, just as your rulers did also. New American Standard Bible©
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. And now, brethren, I know that you acted in ignorance [not aware of what you were doing], as did your rulers also. Amplified Bible©
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. Et maintenant, frères, je sais que vous avez agi par ignorance, ainsi que vos chefs. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. Et maintenant, frères, je sais que vous l'avez fait par ignorance, de même que vos chefs aussi; John Darby (French)
And [2532] now [3568], brethren [80], I wot [1492] that [3754] through [2596] ignorance [52] ye did [4238] it, as [5618] did also [2532] your [5216] rulers [758]. Agora, irmãos, eu sei que o fizestes por ignorância, como também as vossas autoridades.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top