Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 23:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 23:9 And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God. King James
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there arose a great clamor: and some of the scribes of the Pharisees part stood up, and strove, saying, We find no evil in this man: and what if a spirit hath spoken to him, or an angel? American Standard
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there was a great outcry: and some of the scribes on the side of the Pharisees got up and took part in the discussion, saying, We see no evil in this man: what if he has had a revelation from an angel or a spirit? Basic English
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and strove, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel has spoken to him, let us not fight against God. Updated King James
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there came a great cry, and the scribes of the Pharisees' part having arisen, were striving, saying, `No evil do we find in this man; and if a spirit spake to him, or a messenger, we may not fight against God;' Young's Literal
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there was a great clamour, and the scribes of the Pharisees' part rising up contended, saying, We find nothing evil in this man; and if a spirit has spoken to him, or an angel ... Darby
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there arose a great cry: and the scribes that were of the Pharisees' part arose, and contended, saying, We find no evil in this man: but if a spirit or an angel hath spoken to him, let us not fight against God. Webster
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. A great clamor arose, and some of the scribes of the Pharisees part stood up, and contended, saying, "We find no evil in this man. But if a spirit or angel has spoken to him, let's not fight against God!" World English
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there arose a great cry. And some of the Pharisees rising up, strove, saying: We find no evil in this man. What if a spirit hath spoken to him, or an angel? Douay Rheims
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. factus est autem clamor magnus et surgentes quidam Pharisaeorum pugnabant dicentes nihil mali invenimus in homine isto quod si spiritus locutus est ei aut angelus Jerome's Vulgate
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. A great clamor arose, and some of the scribes of the Pharisees part stood up, and contended, saying, "We find no evil in this man. But if a spirit or angel has spoken to him, let's not fight against God!" Hebrew Names
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. Y levantóse un gran clamor: y levantándose los escribas de la parte de los Fariseos, contendían diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si espíritu le ha hablado, ó ángel, no resistamos á Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. Y se levantó un gran clamor: y levantándose los escribas de la parte de los fariseos, contendían diciendo: Ningún mal hallamos en este hombre; que si espíritu le ha hablado, o ángel, no resistamos a Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. And there occurred a great uproar; and some of the scribes of the Pharisaic party stood up and began to argue heatedly, saying, "We find nothing wrong with this man; suppose a spirit or an angel has spoken to him?" New American Standard Bible©
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. Then a great uproar ensued, and some of the scribes of the Pharisees' party stood up and thoroughly fought the case, [contending fiercely] and declaring, We find nothing evil or wrong in this man. But if a spirit or an angel [really] spoke to him--? Let us not fight against God! Amplified Bible©
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. Il y eut une grande clameur, et quelques scribes du parti des pharisiens, s`étant levés, engagčrent un vif débat, et dirent: Nous ne trouvons aucun mal en cet homme; peut-ętre un esprit ou un ange lui a-t-il parlé. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. Et il s'éleva une grande clameur; et quelques scribes du parti des pharisiens se levčrent et contestčrent, disant: Nous ne trouvons aucun mal en cet homme; mais si un esprit lui a parlé, ou un ange... John Darby (French)
And [1161] there arose [1096] a great [3173] cry [2906]: and [2532] the scribes [1122] that were of the Pharisees [5330]' part [3313] arose [450], and strove [1264], saying [3004], We find [2147] no [3762] evil [2556] in [1722] this [5129] man [444]: but [1161] if [1487] a spirit [4151] or [2228] an angel [32] hath spoken [2980] to him [846], let us [2313] not [3361] fight [2313] against God. Daí procedeu grande clamor; e levantando-se alguns da parte dos fariseus, altercavam, dizendo: Năo achamos nenhum mal neste homem; e, quem sabe se lhe falou algum espírito ou anjo?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top