Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 22:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 22:3 I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as ye all are this day. King James
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as ye all are this day: American Standard
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. I am a Jew of Tarsus in Cilicia by birth, but I had my education in this town at the feet of Gamaliel, being trained in the keeping of every detail of the law of our fathers; given up to the cause of God with all my heart, as you are today. Basic English
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. I am verily a man which am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, and was zealous toward God, as all of you all are this day. Updated King James
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. `I, indeed, am a man, a Jew, having been born in Tarsus of Cilicia, and brought up in this city at the feet of Gamaliel, having been taught according to the exactitude of a law of the fathers, being zealous of God, as all ye are to-day. Young's Literal
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, educated according to the exactness of the law of our fathers, being zealous for God, as ye are all this day; Darby
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. I am verily a man who am a Jew, born in Tarsus, a city in Cilicia, yet brought up in this city at the feet of Gamaliel, and taught according to the perfect manner of the law of the fathers, being zealous towards God, as ye all are this day. Webster
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. "I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day. World English
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. And he saith: I am a Jew, born at Tarsus in Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, taught according to the truth of the law of the fathers, zealous for the law, as also all you are this day: Douay Rheims
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. et dixit ego sum vir iudaeus natus Tarso Ciliciae nutritus autem in ista civitate secus pedes Gamalihel eruditus iuxta veritatem paternae legis aemulator legis sicut et vos omnes estis hodie Jerome's Vulgate
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. "I am indeed a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict tradition of the law of our fathers, being zealous for God, even as you all are this day. Hebrew Names
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. Yo de cierto soy Judío, nacido en Tarso de Cilicia, mas criado en esta ciudad á los pies de Gamaliel, enseñado conforme á la verdad de la ley de la patria, celoso de Dios, como todos vosotros sois hoy. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. Yo de cierto soy judío, nacido en Tarso de Cilicia, mas criado en esta ciudad a los pies de Gamaliel, enseñado conforme a la verdad de la ley de la patria, celoso de la Ley, como todos vosotros sois hoy. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. "I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, educated under Gamaliel, strictly according to the law of our fathers, being zealous for God just as you all are today. New American Standard Bible©
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia but reared in this city. At the feet of Gamaliel I was educated according to the strictest care in the Law of our fathers, being ardent [even a zealot] for God, as all of you are today. Amplified Bible©
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. je suis Juif, né à Tarse en Cilicie; mais j`ai été élevé dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel dans la connaissance exacte de la loi de nos pères, étant plein de zèle pour Dieu, comme vous l`êtes tous aujourd`hui. Louis Segond - 1910 (French)
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. ¶ Je suis Juif, né à Tarse de Cilicie, mais élevé dans cette ville-ci, et instruit aux pieds de Gamaliel selon l'exactitude de la loi de nos pères, étant zélé pour Dieu, comme vous l'êtes tous aujourd'hui; John Darby (French)
I [1473] am [1510] verily [3303] a man [435] which am a Jew [2453], born [1080] in [1722] Tarsus [5019], a city in Cilicia [2791], yet [1161] brought up [397] in [1722] this [5026] city [4172] at [3844] the feet [4228] of Gamaliel [1059], and taught [3811] according [2596] to the perfect manner [195] of the law [3551] of the fathers [3971], and was [5225] zealous [2207] toward God [2316], as [2531] ye [5210] all [3956] are [2075] this day [4594]. Eu sou judeu, nascido em Tarso da Cilícia, mas criado nesta cidade, instruído aos pés de Gamaliel, conforme a precisão da lei de nossos pais, sendo zeloso para com Deus, assim como o sois todos vós no dia de hoje.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top