Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days. |
King James |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days, where we tarried seven days. |
American Standard |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
And we went away from Philippi by ship after the days of unleavened bread, and came to them at Troas in five days; and we were there for seven days. |
Basic English |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
And we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and came unto them to Troas in five days; where we abode seven days. |
Updated King James |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
and we sailed, after the days of the unleavened food, from Philippi, and came unto them to Troas in five days, where we abode seven days. |
Young's Literal |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
but we sailed away from Philippi after the days of unleavened bread, and we came to them to Troas in five days, where we spent seven days. |
Darby |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
And we sailed away from Philippi, after the days of unleavened bread, and came to them to Troas in five days; where we abode seven days. |
Webster |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days. |
World English |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
But we sailed from Philippi after the days of the Azymes, and came to them to Troas in five days, where we abode seven days. |
Douay Rheims |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
nos vero navigavimus post dies azymorum a Philippis et venimus ad eos Troadem in diebus quinque ubi demorati sumus diebus septem |
Jerome's Vulgate |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
We sailed away from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas in five days, where we stayed seven days. |
Hebrew Names |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
Y nosotros, pasados los días de los panes sin levadura, navegamos de Filipos y vinimos á ellos á Troas en cinco días, donde estuvimos siete días. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
Y nosotros, pasados los días de los panes sin levadura, navegamos de Filipos y vinimos a ellos a Troas en cinco días, donde estuvimos siete días. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
We sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread, and came to them at Troas within five days; and there we stayed seven days. |
New American Standard Bible© |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
But we [ourselves] sailed from Philippi after the days of Unleavened Bread [the Passover week], and in five days we joined them at Troas, where we remained for seven days. |
Amplified Bible© |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
Pour nous, après les jours des pains sans levain, nous nous embarquâmes à Philippes, et, au bout de cinq jours, nous les rejoignîmes à Troas, où nous passâmes sept jours. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
Et pour nous, nous partîmes à force de voiles, de Philippes, après les jours des pains sans levain, et nous arrivâmes au bout de cinq jours auprès d'eux dans la Troade, et nous y séjournâmes sept jours. |
John Darby (French) |
And [1161] we [2249] sailed away [1602] from [575] Philippi [5375] after [3326] the days [2250] of unleavened bread [106], and [2532] came [2064] unto [4314] them [846] to [1519] Troas [5174] in [891] five [4002] days [2250]; where [3757] we abode [1304] seven [2033] days [2250]. |
E nós, depois dos dias dos pães ázimos, navegamos de Filipos, e em cinco dias fomos ter com eles em Trôade, onde nos detivemos sete dias. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |