Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls. |
King James |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
They then that received his word were baptized: and there were added unto them in that day about three thousand souls. |
American Standard |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Then those who gave hearing to his words had baptism: and about three thousand souls were joined to them that day. |
Basic English |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Then they that gladly received his word were baptized: and the same day there were added unto them about three thousand souls. |
Updated King James |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
then those, indeed, who did gladly receive his word were baptized, and there were added on that day, as it were, three thousand souls, |
Young's Literal |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Those then who had accepted his word were baptised; and there were added in that day about three thousand souls. |
Darby |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Then they that gladly received his word, were baptized: and the same day there were added to them about three thousand souls. |
Webster |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Then those who gladly received his word were baptized. There were added that day about three thousand souls. |
World English |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
They therefore that received his word, were baptized; and there were added in that day about three thousand souls. |
Douay Rheims |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
qui ergo receperunt sermonem eius baptizati sunt et adpositae sunt in illa die animae circiter tria milia |
Jerome's Vulgate |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Then those who gladly received his word were immersed. There were added that day about three thousand souls. |
Hebrew Names |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Así que, los que recibieron su palabra, fueron bautizados: y fueron añadidas á ellos aquel día como tres mil personas. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Así que, los que recibieron su palabra, fueron bautizados; y fueron añadidas a ellos aquel día como tres mil personas. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
So then, those who had received his word were baptized; and that day there were added about three thousand souls. |
New American Standard Bible© |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Therefore those who accepted and welcomed his message were baptized, and there were added that day about 3,000 souls. |
Amplified Bible© |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Ceux qui acceptèrent sa parole furent baptisés; et, en ce jour-là, le nombre des disciples s`augmenta d`environ trois mille âmes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
Ceux donc qui reçurent sa parole, furent baptisés; et en ce jour-là furent ajoutées environ trois mille âmes. |
John Darby (French) |
Then [3303] [3767] they that gladly [780] received [588] his [846] word [3056] were baptized [907]: and [2532] the same [1565] day [2250] there were added [4369] unto them about [5616] three thousand [5153] souls [5590]. |
De sorte que foram batizados os que receberam a sua palavra; e naquele dia agregaram-se quase três mil almas; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |