Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 19:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 19:12 So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. King James
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. insomuch that unto the sick were carried away from his body handkerchiefs or aprons, and the evil spirits went out. American Standard
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. So that bits of linen and clothing from his body were taken to people who were ill, and their diseases went away from them and the evil spirits went out. Basic English
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. So that from his body were brought unto the sick handkerchiefs or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. Updated King James
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. so that even unto the ailing were brought from his body handkerchiefs or aprons, and the sicknesses departed from them; the evil spirits also went forth from them. Young's Literal
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. so that even napkins or aprons were brought from his body and put upon the sick, and the diseases left them, and the wicked spirits went out. Darby
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. So that from his body were brought to the sick, handkerchiefs, or aprons, and the diseases departed from them, and the evil spirits went out of them. Webster
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. World English
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. So that even there were brought from his body to the sick, handkerchiefs and aprons, and the diseases departed from them, and the wicked spirits went out of them. Douay Rheims
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. ita ut etiam super languidos deferrentur a corpore eius sudaria vel semicintia et recedebant ab eis languores et spiritus nequam egrediebantur Jerome's Vulgate
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. so that even handkerchiefs or aprons were carried away from his body to the sick, and the evil spirits went out. Hebrew Names
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. De tal manera que aun se llevaban sobre los enfermos los sudarios y los pañuelos de su cuerpo, y las enfermedades se iban de ellos, y los malos espíritus salían de ellos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. de tal manera que aun se llevaban sobre los enfermos los sudarios y los pañuelos de su cuerpo, y las enfermedades se iban de ellos, y los malos espíritus salían de ellos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. so that handkerchiefs or aprons were even carried from his body to the sick, and the diseases left them and the evil spirits went out. New American Standard Bible©
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. So that handkerchiefs or towels or aprons which had touched his skin were carried away and put upon the sick, and their diseases left them and the evil spirits came out of them. Amplified Bible©
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. au point qu`on appliquait sur les malades des linges ou des mouchoirs qui avaient touché son corps, et les maladies les quittaient, et les esprits malins sortaient. Louis Segond - 1910 (French)
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. de sorte que même on portait de dessus son corps des mouchoirs et des tabliers sur les infirmes; et les maladies les quittaient, et les esprit malins sortaient. John Darby (French)
So [2532] [5620] that from [575] his [846] body [5559] were brought [2018] unto [1909] the sick [770] handkerchiefs [4676] or [2228] aprons [4612], and [2532] the diseases [3554] departed [525] from [575] them [846], and [5037] the evil [4190] spirits [4151] went [1831] out of [575] them [846]. de sorte que lenços e aventais eram levados do seu corpo aos enfermos, e as doenças os deixavam e saíam deles os espíritos malignos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top