Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 17:3 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 17:3 Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. Opening and alleging, that Christ must needs have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. King James
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. opening and alleging that it behooved the Christ to suffer, and to rise again from the dead; and that this Jesus, whom, said he, I proclaim unto you, is the Christ. American Standard
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. Saying to them clearly and openly that Christ had to be put to death and come back to life again; and that this Jesus, whom, he said, I am preaching to you, is the Christ. Basic English
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. Opening and alleging, that Christ must essentially have suffered, and risen again from the dead; and that this Jesus, whom I preach unto you, is Christ. Updated King James
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. opening and alleging, `That the Christ it behoved to suffer, and to rise again out of the dead, and that this is the Christ -- Jesus whom I proclaim to you.' Young's Literal
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. opening and laying down that the Christ must have suffered and risen up from among the dead, and that this is the Christ, Jesus whom I announce to you. Darby
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. Opening and alledging, that it was needful that Christ should suffer, and rise again from the dead; and that this Jesus, whom I preach to you, is Christ. Webster
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. explaining and demonstrating that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Jesus, whom I proclaim to you, is the Christ." World English
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. Declaring and insinuating that the Christ was to suffer, and to rise again from the dead; and that this is Jesus Christ, whom I preach to you. Douay Rheims
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. adaperiens et insinuans quia Christum oportuit pati et resurgere a mortuis et quia hic est Christus Iesus quem ego adnuntio vobis Jerome's Vulgate
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. explaining and demonstrating that the Messiah had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Yeshua, whom I proclaim to you, is the Messiah." Hebrew Names
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. Declarando y proponiendo, que convenía que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos; y que Jesús, el cual yo os anuncio, decía él, éste era el Cristo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. declarando abiertamente y proponiendo, que convenía que el Cristo padeciese, y resucitase de los muertos; y que éste Jesús, el cual yo os anuncio, es el Cristo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. explaining and giving evidence that the Christ had to suffer and rise again from the dead, and saying, "This Jesus whom I am proclaiming to you is the Christ." New American Standard Bible©
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. Explaining [them] and [quoting passages] setting forth and proving that it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead, and saying, This Jesus, Whom I proclaim to you, is the Christ (the Messiah). Amplified Bible©
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. expliquant et établissant que le Christ devait souffrir et ressusciter des morts. Et Jésus que je vous annonce, disait-il, c`est lui qui est le Christ. Louis Segond - 1910 (French)
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. expliquant et exposant qu'il fallait que le Christ souffrît et qu'il ressuscitât d'entre les morts; -et disant, que celui-ci, Jésus, que moi je vous annonce, est le Christ. John Darby (French)
Opening [1272] and [2532] alleging [3908], that [3754] Christ [5547] must needs [1163] have suffered [3958], and [2532] risen again [450] from [1537] the dead [3498]; and [2532] that [3754] this [3778] Jesus [2424], whom [3739] I [1473] preach [2605] unto you [5213], is [2076] Christ [5547]. expondo e demonstrando que era necessário que o Cristo padecesse e ressuscitasse dentre os mortos; este Jesus que eu vos anuncio, dizia ele, é o Cristo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top