Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 16:30 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 16:30 And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? King James
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? and brought them out and said, Sirs, what must I do to be saved? American Standard
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? And took them out and said, Sirs, what have I to do to get salvation? Basic English
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? Updated King James
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? and having brought them forth, said, `Sirs, what must I do -- that I may be saved?' Young's Literal
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? And leading them out said, Sirs, what must I do that I may be saved? Darby
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? And brought them out, and said, Sirs, what must I do to be saved? Webster
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?" World English
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? And bringing them out, he said: Masters, what must I do, that I may be saved? Douay Rheims
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? et producens eos foras ait domini quid me oportet facere ut salvus fiam Jerome's Vulgate
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? and brought them out and said, "Sirs, what must I do to be saved?" Hebrew Names
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? Y sacándolos fuera, le dice: Señores, ¿qué es menester que yo haga para ser salvo? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? y sacándolos fuera, les dice: Señores, ¿qué es necesario que yo haga para ser salvo? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? and after he brought them out, he said, "Sirs, what must I do to be saved?" New American Standard Bible©
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? And he brought them out [of the dungeon] and said, Men, what is it necessary for me to do that I may be saved? Amplified Bible©
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? il les fit sortir, et dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? Et les ayant menés dehors, il dit: Seigneurs, que faut-il que je fasse pour être sauvé? John Darby (French)
And [2532] brought [4254] them [846] out [1854], and said [5346], Sirs [2962], what [5101] must [1163] I [3165] do [4160] to [2443] be saved [4982]? e, tirando-os para fora, disse: Senhores, que me é necessário fazer para me salvar?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top