Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Acts 15:9 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Ac 15:9 And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. King James
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. and he made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. American Standard
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. Making no division between them and us, but making clean their hearts by faith. Basic English
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. Updated King James
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. and did put no difference also between us and them, by the faith having purified their hearts; Young's Literal
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. and put no difference between us and them, having purified their hearts by faith. Darby
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. Webster
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. World English
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith. Douay Rheims
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. et nihil discrevit inter nos et illos fide purificans corda eorum Jerome's Vulgate
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. Hebrew Names
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. Y ninguna diferencia hizo entre nosotros y ellos, purificando con la fe sus corazones. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. y ninguna diferencia hizo entre nosotros y ellos, purificando con la fe sus corazones. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. and He made no distinction between us and them, cleansing their hearts by faith. New American Standard Bible©
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. And He made no difference between us and them, but cleansed their hearts by faith (by a strong and welcome conviction that Jesus is the Messiah, through Whom we obtain eternal salvation in the kingdom of God). Amplified Bible©
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. il n`a fait aucune différence entre nous et eux, ayant purifié leurs coeurs par la foi. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. et il n'a fait aucune différence entre nous et eux, ayant purifié leurs coeurs par la foi. John Darby (French)
And [2532] put [1252] no [3762] difference [1252] between [3342] [5037] us [2257] and [2532] them [846], purifying [2511] their [846] hearts [2588] by faith [4102]. e não fez distinção alguma entre eles e nós, purificando os seus corações pela fé.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top