Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed, |
King James |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
The same heard Paul speaking, who, fastening eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole, |
American Standard |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
This man was giving ear to the preaching of Paul, who, looking at him, and seeing that he had faith to be made well, |
Basic English |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed, |
Updated King James |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
this one was hearing Paul speaking, who, having stedfastly beheld him, and having seen that he hath faith to be saved, |
Young's Literal |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
This man heard Paul speaking, who, fixing his eyes on him, and seeing that he had faith to be healed, |
Darby |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
The same heard Paul speak: who steadfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed, |
Webster |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole, |
World English |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
Said with a loud voice: Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked. |
Douay Rheims |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
dixit magna voce surge super pedes tuos rectus et exilivit et ambulabat |
Jerome's Vulgate |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole, |
Hebrew Names |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
Este oyó hablar á Pablo; el cual, como puso los ojos en él, y vió que tenía fe para ser sano, |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
Este oyó hablar a Pablo; el cual, como puso los ojos en él, y vio que tenía fe para ser sanado, |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
This man was listening to Paul as he spoke, who, when he had fixed his gaze on him and had seen that he had faith to be made well, |
New American Standard Bible© |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
He was listening to Paul as he talked, and [Paul] gazing intently at him and observing that he had faith to be healed, |
Amplified Bible© |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
Il écoutait parler Paul. Et Paul, fixant les regards sur lui et voyant qu`il avait la foi pour être guéri, |
Louis Segond - 1910 (French) |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
Cet homme entendait parler Paul qui, fixant ses yeux sur lui et voyant qu'il avait la foi pour être guéri, |
John Darby (French) |
The same [3778] heard [191] Paul [3972] speak [2980]: who [3739] stedfastly beholding [816] him [846], and [2532] perceiving [1492] that [3754] he had [2192] faith [4102] to be healed [4982], |
Este ouvia falar Paulo, que, fitando nele os olhos e vendo que tinha fé para ser curado, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |