Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; |
King James |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the angel that spake unto him was departed, he called two of his household-servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; |
American Standard |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the angel who said these words to him had gone away, he sent for two of his house-servants, and a God-fearing man of the army, one of those who were waiting on him at all times; |
Basic English |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the angel which spoke unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; |
Updated King James |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the messenger who is speaking to Cornelius went away, having called two of his domestics, and a pious soldier of those waiting on him continually, |
Young's Literal |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the angel who was speaking to him had departed, having called two of his household and a pious soldier of those who were constantly with him, |
Darby |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the angel who spoke to Cornelius had departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually; |
Webster |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
When the angel who spoke to him had departed, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier of those who waited on him continually. |
World English |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
And when the angel who spoke to him was departed, he called two of his household servants, and a soldier who feared the Lord, of them that were under him. |
Douay Rheims |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
et cum discessisset angelus qui loquebatur illi vocavit duos domesticos suos et militem metuentem Dominum ex his qui illi parebant |
Jerome's Vulgate |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
When the angel who spoke to him had departed, Cornelius called two of his household servants and a devout soldier of those who waited on him continually. |
Hebrew Names |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
E ido el ángel que hablaba con Cornelio, llamó dos de sus criados, y un devoto soldado de los que le asistían; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
E ido el ángel que hablaba con Cornelio, llamó a dos de sus criados, y un soldado temeroso del Señor de los que le asistían; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
When the angel who was speaking to him had left, he summoned two of his servants and a devout soldier of those who were his personal attendants, |
New American Standard Bible© |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
When the angel who spoke to him had left, Cornelius called two of his servants and a God-fearing soldier from among his own personal attendants. |
Amplified Bible© |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
Dès que l`ange qui lui avait parlé fut parti, Corneille appela deux de ses serviteurs, et un soldat pieux d`entre ceux qui étaient attachés à sa personne; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
Et quand l'ange qui lui parlait s'en fut allé, Corneille, ayant appelé deux de ses domestiques et un soldat pieux d'entre ceux qui se tenaient toujours auprès de lui, |
John Darby (French) |
And [1161] when [5613] the angel [32] which [3588] spake [2980] unto Cornelius [2883] was departed [565], he called [5455] two [1417] of his [846] household servants [3610], and [2532] a devout [2152] soldier [4757] of them that waited on [4342] him [846] continually [4342]; |
Logo que se retirou o anjo que lhe falava, Cornélio chamou dois dos seus domésticos e um piedoso soldado dos que estavam a seu serviço; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |