Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 8:7 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 8:7 So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. King James
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. But when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. American Standard
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. But when they went on with their questions, he got up and said to them, Let him among you who is without sin be the first to send a stone at her. Basic English
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. Updated King James
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. and when they continued asking him, having bent himself back, he said unto them, `The sinless of you -- let him first cast the stone at her;' Young's Literal
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. But when they continued asking him, he lifted himself up and said to them, Let him that is without sin among you first cast the stone at her. Darby
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. So when they continued asking him, he raised himself, and said to them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. Webster
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. But when they continued asking him, he looked up and said to them, "He who is without sin among you, let him throw the first stone at her." World English
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. When therefore they continued asking him, he lifted up himself, and said to them: He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. Douay Rheims
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. cum autem perseverarent interrogantes eum erexit se et dixit eis qui sine peccato est vestrum primus in illam lapidem mittat Jerome's Vulgate
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. But when they continued asking him, he looked up and said to them, "He who is without sin among you, let him throw the first stone at her." Hebrew Names
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. Y como perseverasen preguntándole, enderezóse, y díjoles: El que de vosotros esté sin pecado, arroje contra ella la piedra el primero. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. Y como perseverasen preguntándole, se enderezó, y les dijo: El que de vosotros esté sin pecado, sea el primero en arrojar la piedra contra ella. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. But when they persisted in asking Him, He straightened up, and said to them, "He who is without sin among you, let him be the first to throw a stone at her." New American Standard Bible©
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. However, when they persisted with their question, He raised Himself up and said, Let him who is without sin among you be the first to throw a stone at her. Amplified Bible©
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. Comme ils continuaient à l`interroger, il se releva et leur dit: Que celui de vous qui est sans péché jette le premier la pierre contre elle. Louis Segond - 1910 (French)
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. Et comme ils continuaient à l'interroger, s'étant relevé, il leur dit: Que celui de vous qui est sans péché, jette le premier la pierre contre elle. John Darby (French)
So [1161] when [5613] they continued [1961] asking [2065] him [846], he lifted up himself [352], and said [2036] unto [4314] them [846], He that is without sin [361] among you [5216], let him [906] first [4413] cast [906] a stone [3037] at [1909] her [846]. Mas, como insistissem em perguntar-lhe, ergueu-se e disse- lhes: Aquele dentre vós que está sem pecado seja o primeiro que lhe atire uma pedra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top