Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 8:18 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 8:18 I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me. King James
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am he that beareth witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me. American Standard
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I give witness about myself and the Father who sent me gives witness about me. Basic English
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me bears witness of me. Updated King James
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am `one' who is testifying of myself, and the Father who sent me doth testify of me.' Young's Literal
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am one who bear witness concerning myself, and the Father who has sent me bears witness concerning me. Darby
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am one that testifieth concerning myself; and the Father that sent me, testifieth concerning me. Webster
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me." World English
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am one that give testimony of myself: and the Father that sent me giveth testimony of me. Douay Rheims
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. ego sum qui testimonium perhibeo de me ipso et testimonium perhibet de me qui misit me Pater Jerome's Vulgate
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am one who testifies about myself, and the Father who sent me testifies about me." Hebrew Names
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. Yo soy el que doy testimonio de mí mismo: y da testimonio de mí el que me envió, el Padre. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. YO SOY el que doy testimonio de mí mismo, y da testimonio de mí el que me envió, el Padre. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. "I am He who testifies about Myself, and the Father who sent Me testifies about Me." New American Standard Bible©
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. I am One [of the Two] bearing testimony concerning Myself; and My Father, Who sent Me, He also testifies about Me. Amplified Bible©
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. je rends témoignage de moi-même, et le Père qui m`a envoyé rend témoignage de moi. Louis Segond - 1910 (French)
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. Moi, je rends témoignage de moi-même; et le Père qui m'a envoyé rend aussi témoignage de moi. John Darby (French)
I [1473] am [1510] one that bear witness [3140] of [4012] myself [1683], and [2532] the Father [3962] that sent [3992] me [3165] beareth witness [3140] of [4012] me [1700]. Sou eu que dou testemunho de mim mesmo, e o Pai que me enviou, também dá testemunho de mim.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top