Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 6:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 6:4 And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. And the passover, a feast of the Jews, was nigh. King James
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Now the passover, the feast of the Jews, was at hand. American Standard
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Now the Passover, a feast of the Jews, was near. Basic English
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. And the passover, a feast of the Jews, was nigh. Updated King James
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. and the passover was nigh, the feast of the Jews. Young's Literal
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. but the passover, the feast of the Jews, was near. Darby
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. And the passover, a feast of the Jews, was nigh. Webster
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand. World English
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Now the pasch, the festival day of the Jews, was near at hand. Douay Rheims
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. erat autem proximum pascha dies festus Iudaeorum Jerome's Vulgate
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Now the Passover, the Jewish festival, was at hand. Hebrew Names
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Y estaba cerca la Pascua, la fiesta de los Judíos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Y estaba cerca la Pascua, la Fiesta de los judíos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Now the Passover, the feast of the Jews, was near. New American Standard Bible©
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Now the Passover, the feast of the Jews, was approaching. Amplified Bible©
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Or, la Pâque était proche, la fête des Juifs. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Or la Pâque, la fête des Juifs, était proche. John Darby (French)
And [1161] the passover [3957], a feast [1859] of the Jews [2453], was [2258] nigh [1451]. Ora, a páscoa, a festa dos judeus, estava próxima.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top