Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 5:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 5:11 He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk. King James
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. But he answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk. American Standard
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He said to them, But he who made me well, said to me, Take up your bed and go. Basic English
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up your bed, and walk. Updated King James
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, `He who made me whole -- that one said to me, Take up thy couch, and be walking;' Young's Literal
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, He that made me well, he said to me, Take up thy couch and walk. Darby
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, He that healed me, the same said to me, Take up thy bed, and walk. Webster
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, "He who made me well, the same said to me, 'Take up your mat, and walk.'" World English
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them: He that made me whole, he said to me, Take up thy bed, and walk. Douay Rheims
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. respondit eis qui me fecit sanum ille mihi dixit tolle grabattum tuum et ambula Jerome's Vulgate
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, "He who made me well, the same said to me, 'Take up your mat, and walk.'" Hebrew Names
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. Respondióles: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. Les respondió: El que me sanó, él mismo me dijo: Toma tu lecho y anda. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. But he answered them, "He who made me well was the one who said to me, 'Pick up your pallet and walk.'" New American Standard Bible©
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. He answered them, The Man Who healed me and gave me back my strength, He Himself said to me, Pick up your bed and walk! Amplified Bible©
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. Il leur répondit: Celui qui m`a guéri m`a dit: Prends ton lit, et marche. Louis Segond - 1910 (French)
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. Il leur répondit: Celui qui m'a guéri, celui-là m'a dit: Prends ton petit lit, et marche. John Darby (French)
He answered [611] them [846], He that made [4160] me [3165] whole [5199], the same [1565] said [2036] unto me [3427], Take up [142] thy [4675] bed [2895], and [2532] walk [4043]. Ele, porém, lhes respondeu: Aquele que me curou, esse mesmo me disse: Toma o teu leito e anda.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top