Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 4:27 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 4:27 And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]?

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her? King James
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? And upon this came his disciples; and they marvelled that he was speaking with a woman; yet no man said, What seekest thou? or, Why speakest thou with her? American Standard
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? At that point the disciples came back, and they were surprised to see him talking to a woman; but not one of them said to him, What is your purpose? or, Why are you talking to her? Basic English
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? And upon this came his disciples, and marvelled that he talked with the woman: yet no man said, What seek you? or, Why talk you with her? Updated King James
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? And upon this came his disciples, and were wondering that with a woman he was speaking, no one, however, said, `What seekest thou?' or `Why speakest thou with her?' Young's Literal
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? And upon this came his disciples, and wondered that he spoke with a woman; yet no one said, What seekest thou? or, Why speakest thou with her? Darby
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? And upon this came his disciples, and marveled that he talked with the woman: yet no man said, What seekest thou? or, Why talkest thou with her? Webster
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? At this, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?" World English
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? And immediately his disciples came; and they wondered that he talked with the woman. Yet no man said: What seekest thou? or, why talkest thou with her? Douay Rheims
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? et continuo venerunt discipuli eius et mirabantur quia cum muliere loquebatur nemo tamen dixit quid quaeris aut quid loqueris cum ea Jerome's Vulgate
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? At this, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?" Hebrew Names
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? Y en esto vinieron sus discípulos, y maravilláronse de que hablaba con mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? ó, ¿Qué hablas con ella? Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? Y en esto vinieron sus discípulos, y se maravillaron de que hablaba con aquella mujer; mas ninguno dijo: ¿Qué preguntas? O, ¿Qué hablas con ella? Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? At this point His disciples came, and they were amazed that He had been speaking with a woman, yet no one said, "What do You seek?" or, "Why do You speak with her?" New American Standard Bible©
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? Just then His disciples came and they wondered (were surprised, astonished) to find Him talking with a woman [a married woman]. However, not one of them asked Him, What are You inquiring about? or What do You want? or, Why do You speak with her? Amplified Bible©
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? Là-dessus arrivèrent ses disciples, qui furent étonnés de ce qu`il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit: Que demandes-tu? ou: De quoi parles-tu avec elle? Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? ¶ Et là-dessus ses disciples vinrent; et ils s'étonnaient de ce qu'il parlait avec une femme; toutefois nul ne dit: Que lui demandes-tu? ou, de quoi parles-tu avec elle? John Darby (French)
And [2532] upon [1909] this [5129] came [2064] his [846] disciples [3101], and [2532] marvelled [2296] that [3754] he talked [2980] with [3326] the woman [1135]: yet [3305] no man [3762] said [2036], What [5101] seekest thou [2212]? or [2228], Why [5101] talkest thou [2980] with [3326] her [846]? E nisto vieram os seus discípulos, e se admiravam de que estivesse falando com uma mulher; todavia nenhum lhe perguntou: Que é que procuras? ou: Por que falas com ela?    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top