Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 3:1 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 3:1 [1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: King James
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: American Standard
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Now there was among the Pharisees a man named Nicodemus, who was one of the rulers of the Jews. Basic English
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: There was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews: Updated King James
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: And there was a man of the Pharisees, Nicodemus his name, a ruler of the Jews, Young's Literal
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: But there was a man from among the Pharisees, his name Nicodemus, a ruler of the Jews; Darby
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: There was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews: Webster
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews. World English
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: AND there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews. Douay Rheims
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: erat autem homo ex Pharisaeis Nicodemus nomine princeps Iudaeorum Jerome's Vulgate
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Judeans. Hebrew Names
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Y HABIA un hombre de los Fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de los Judíos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Y había un hombre de los fariseos que se llamaba Nicodemo, príncipe de los judíos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Now there was a man of the Pharisees, named Nicodemus, a ruler of the Jews; New American Standard Bible©
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: NOW THERE was a certain man among the Pharisees named Nicodemus, a ruler (a leader, an authority) among the Jews, Amplified Bible©
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Mais il y eut un homme d`entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs, Louis Segond - 1910 (French)
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: ¶ Mais il y avait un homme d'entre les pharisiens, dont le nom était Nicodème, qui était un chef des Juifs. John Darby (French)
[1161] There was [2258] a man [444] of [1537] the Pharisees [5330], named [3686] [846] Nicodemus [3530], a ruler [758] of the Jews [2453]: Ora, havia entre os fariseus um homem chamado Nicodemos, um dos principais dos judeus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top