Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he that saw it bare record, and his record is true: and he knoweth that he saith true, that ye might believe. |
King James |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he that hath seen hath borne witness, and his witness is true: and he knoweth that he saith true, that ye also may believe. |
American Standard |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he who saw it has given witness (and his witness is true; he is certain that what he says is true) so that you may have belief. |
Basic English |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he that saw it bare record, and his record is true: and he knows that he says true, that all of you might believe. |
Updated King James |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
and he who hath seen hath testified, and his testimony is true, and that one hath known that true things he speaketh, that ye also may believe. |
Young's Literal |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he who saw it bears witness, and his witness is true, and he knows that he says true that ye also may believe. |
Darby |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he that saw it, testified, and his testimony is true: and he knoweth that he speaketh truth, that ye may believe. |
Webster |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
He who has seen has testified, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, that you may believe. |
World English |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he that saw it, hath given testimony, and his testimony is true. And he knoweth that he saith true; that you also may believe. |
Douay Rheims |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
et qui vidit testimonium perhibuit et verum est eius testimonium et ille scit quia vera dicit ut et vos credatis |
Jerome's Vulgate |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
He who has seen has testified, and his testimony is true. He knows that he tells the truth, that you may believe. |
Hebrew Names |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
Y el que lo vió, da testimonio, y su testimonio es verdadero: y él sabe que dice verdad, para que vosotros también creáis. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
Y el que lo vio, da testimonio, y su testimonio es verdadero; y él sabe que dice verdad, para que vosotros también creáis. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he who has seen has testified, and his testimony is true; and he knows that he is telling the truth, so that you also may believe. |
New American Standard Bible© |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
And he who saw it (the eyewitness) gives this evidence, and his testimony is true; and he knows that he tells the truth, that you may believe also. |
Amplified Bible© |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
Celui qui l`a vu en a rendu témoignage, et son témoignage est vrai; et il sait qu`il dit vrai, afin que vous croyiez aussi. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
Et celui qui l'a vu rend témoignage; et son témoignage est véritable; et lui sait qu'il dit vrai, afin que vous aussi vous croyiez. |
John Darby (French) |
And [2532] he that saw [3708] it bare record [3140], and [2532] his [846] record [3141] is [2076] true [228]: and he [2548] knoweth [1492] that [3754] he saith [3004] true [227], that [2443] ye [5210] might believe [4100]. |
E é quem viu isso que dá testemunho, e o seu testemunho é verdadeiro; e sabe que diz a verdade, para que também vós creiais. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |