Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 18:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 18:6 As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground. King James
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. When therefore he said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground. American Standard
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. And when he said to them, I am he, they went back, falling to the earth. Basic English
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground. Updated King James
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. when, therefore, he said to them -- `I am `he',' they went away backward, and fell to the ground. Young's Literal
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. When therefore he said to them, I am he, they went away backward and fell to the ground. Darby
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. As soon then as he had said to them, I am he, they went backward, and fell to the ground. Webster
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. When therefore he said to them, "I am he," they went backward, and fell to the ground. World English
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. As soon therefore as he had said to them: I am he; they went backward, and fell to the ground. Douay Rheims
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. ut ergo dixit eis ego sum abierunt retrorsum et ceciderunt in terram Jerome's Vulgate
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. When therefore he said to them, "I am he," they went backward, and fell to the ground. Hebrew Names
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. Y como les dijo, Yo soy, volvieron atrás, y cayeron en tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. Y cuando les dijo, YO SOY, volvieron atrás, y cayeron a tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. So when He said to them, "I am He," they drew back and fell to the ground. New American Standard Bible©
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. When Jesus said to them, I am He, they went backwards (drew back, lurched backward) and fell to the ground. Amplified Bible©
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. Lorsque Jésus leur eut dit: C`est moi, ils reculčrent et tombčrent par terre. Louis Segond - 1910 (French)
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. Quand donc il leur dit: C'est moi, ils reculčrent, et tombčrent par terre. John Darby (French)
As soon [5613] then [3767] as he had said [2036] unto them [846], [3754] I [1473] am [1510] he, they went [565] backward [1519] [3694], and [2532] fell [4098] to the ground [5476]. Quando Jesus lhes disse: Sou eu, recuaram, e cairam por terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top