Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. |
King James |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Then he poureth water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. |
American Standard |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Then he put water into a basin and was washing the feet of the disciples and drying them with the cloth which was round him. |
Basic English |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
After that he pours water into a basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. |
Updated King James |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
afterward he putteth water into the basin, and began to wash the feet of his disciples, and to wipe with the towel with which he was being girded. |
Young's Literal |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
then he pours water into the washhand basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the linen towel with which he was girded. |
Darby |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
After that, he poured water into a basin, and began to wash the disciples feet, and to wipe them with the towel with which he was girded. |
Webster |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel that was wrapped around him. |
World English |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
After that, he putteth water into a basin, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. |
Douay Rheims |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
deinde mittit aquam in pelvem et coepit lavare pedes discipulorum et extergere linteo quo erat praecinctus |
Jerome's Vulgate |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel that was wrapped around him. |
Hebrew Names |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Luego puso agua en un lebrillo, y comenzó á lavar los pies de los discípulos, y á limpiarlos con la toalla con que estaba ceñido. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Luego puso agua en una vasija, y comenzó a lavar los pies de los discípulos, y a limpiarlos con la toalla con que estaba ceñido. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Then He poured water into the basin, and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the towel with which He was girded. |
New American Standard Bible© |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Then He poured water into the washbasin and began to wash the disciples' feet and to wipe them with the [servant's] towel with which He was girded. |
Amplified Bible© |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Ensuite il versa de l`eau dans un bassin, et il se mit à laver les pieds des disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint. |
Louis Segond - 1910 (French) |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Puis il verse de l'eau dans le bassin, et se met à laver les pieds des disciples, et à les essuyer avec le linge dont il était ceint. |
John Darby (French) |
After that [1534] he poureth [906] water [5204] into [1519] a bason [3537], and [2532] began [756] to wash [3538] the disciples [3101]' feet [4228], and [2532] to wipe [1591] them with the towel [3012] wherewith [3739] he was [2258] girded [1241]. |
Depois deitou água na bacia e começou a lavar os pés aos discípulos, e a enxugar-lhos com a toalha com que estava cingido. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |