Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: John 1:43 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Joh 1:43 The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me. King James
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. On the morrow he was minded to go forth into Galilee, and he findeth Philip: and Jesus saith unto him, Follow me. American Standard
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. The day after this, Jesus had a desire to go into Galilee. He came across Philip and said to him, Come and be my disciple. Basic English
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. The day following Jesus would go forth into Galilee, and finds Philip, and says unto him, Follow me. Updated King James
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. On the morrow, he willed to go forth to Galilee, and he findeth Philip, and saith to him, `Be following me.' Young's Literal
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. On the morrow he would go forth into Galilee, and Jesus finds Philip, and says to him, Follow me. Darby
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith to him, follow me. Webster
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. On the next day, he was determined to go out into Galilee, and he found Philip. Jesus said to him, "Follow me." World English
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. On the following day, he would go forth into Galilee, and he findeth Philip. And Jesus saith to him: Follow me. Douay Rheims
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. in crastinum voluit exire in Galilaeam et invenit Philippum et dicit ei Iesus sequere me Jerome's Vulgate
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. On the next day, he was determined to go out into Galilee, and he found Philip. Yeshua said to him, "Follow me." Hebrew Names
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. El siguiente día quiso Jesús ir á Galilea, y halla á Felipe, al cual dijo: Sígueme. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. El siguiente día quiso Jesús ir a Galilea, y halla a Felipe, al cual dijo: Sígueme. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. The next day He purposed to go into Galilee, and He found Philip. And Jesus said to him, "Follow Me." New American Standard Bible©
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. The next day Jesus desired and decided to go into Galilee; and He found Philip and said to him, Join Me as My attendant and follow Me. Amplified Bible©
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. Le lendemain, Jésus voulut se rendre en Galilée, et il rencontra Philippe. Il lui dit: Suis-moi. Louis Segond - 1910 (French)
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. ¶ Le lendemain, il voulut s'en aller en Galilée. Et Jésus trouve Philippe, et lui dit: Suis-moi. John Darby (French)
The day following [1887] Jesus [2424] would [2309] go forth [1831] into [1519] Galilee [1056], and [2532] findeth [2147] Philip [5376], and [2532] saith [3004] unto him [846], Follow [190] me [3427]. No dia seguinte Jesus resolveu partir para a Galiléia, e achando a Felipe disse-lhe: Segue-me.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top