Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 9:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 9:11 And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spake unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing. King James
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. But the multitudes perceiving it followed him: and he welcomed them, and spake to them of the kingdom of God, and them that had need of healing he cured. American Standard
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. But the people, getting news of it, went after him: and he was pleased to see them, and gave them teaching about the kingdom of God, and made those well who were in need of it. Basic English
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke unto them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing. Updated King James
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. and the multitudes having known did follow him, and having received them, he was speaking to them concerning the reign of God, and those having need of service he cured. Young's Literal
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. But the crowds knowing it followed him; and he received them and spake to them of the kingdom of God, and cured those that had need of healing. Darby
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. And the people, when they knew it, followed him: and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them that had need of healing. Webster
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. But the multitudes, perceiving it, followed him. He welcomed them, and spoke to them of the Kingdom of God, and he cured those who needed healing. World English
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. Which when the people knew, they followed him; and he received them, and spoke to them of the kingdom of God, and healed them who had need of healing. Douay Rheims
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. quod cum cognovissent turbae secutae sunt illum et excepit illos et loquebatur illis de regno Dei et eos qui cura indigebant sanabat Jerome's Vulgate
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. But the multitudes, perceiving it, followed him. He welcomed them, and spoke to them of the Kingdom of God, and he cured those who needed healing. Hebrew Names
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. Y como lo entendieron las gentes, le siguieron; y él las recibió, y les hablaba del reino de Dios, y sanaba á los que tenían necesidad de cura. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. Y cuando lo entendió el pueblo, le siguió; y él los recibió, y les hablaba del Reino de Dios, y sanó a los que tenían necesidad de cura. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. But the crowds were aware of this and followed Him; and welcoming them, He began speaking to them about the kingdom of God and curing those who had need of healing. New American Standard Bible©
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. But when the crowds learned of it, [they] followed Him; and He welcomed them and talked to them about the kingdom of God, and healed those who needed restoration to health. Amplified Bible©
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. Les foules, l`ayant su, le suivirent. Jésus les accueillit, et il leur parlait du royaume de Dieu; il guérit aussi ceux qui avaient besoin d`être guéris. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. Et les foules, l'ayant su, le suivirent. Et les ayant reçus, il leur parla du royaume de Dieu, et guérit ceux qui avaient besoin de guérison. John Darby (French)
And [1161] the people [3793], when they knew [1097] it, followed [190] him [846]: and [2532] he received [1209] them [846], and spake [2980] unto them [846] of [4012] the kingdom [932] of God [2316], and [2532] healed [2390] them that had [2192] need [5532] of healing [2322]. Mas as multidões, percebendo isto, seguiram-no; e ele as recebeu, e falava-lhes do reino de Deus, e sarava os que necessitavam de cura.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top