Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. |
King James |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Now there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they entreated him that he would give them leave to enter into them. And he gave them leave. |
American Standard |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Now there was a great herd of pigs in that place, getting food on the mountain: and the evil spirits made a request to him that he would let them go into the pigs, and he let them. |
Basic English |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
And there was there an herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. |
Updated King James |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
and there was there a herd of many swine feeding in the mountain, and they were calling on him, that he might suffer them to enter into these, and he suffered them, |
Young's Literal |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
And there was there a herd of many swine feeding on the mountain, and they besought him that he would suffer them to enter into those; and he suffered them. |
Darby |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
And there was there a herd of many swine feeding on the mountain: and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. |
Webster |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them. |
World English |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
And there was there a herd of many swine feeding on the mountain; and they besought him that he would suffer them to enter into them. And he suffered them. |
Douay Rheims |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
erat autem ibi grex porcorum multorum pascentium in monte et rogabant eum ut permitteret eos in illos ingredi et permisit illos |
Jerome's Vulgate |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Now there was there a herd of many pigs feeding on the mountain, and they begged him that he would allow them to enter into those. He allowed them. |
Hebrew Names |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejase entrar en ellos; y los dejó. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Y había allí un hato de muchos puercos que pacían en el monte; y le rogaron que los dejase entrar en ellos; y los dejó. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Now there was a herd of many swine feeding there on the mountain; and the demons implored Him to permit them to enter the swine. And He gave them permission. |
New American Standard Bible© |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Now a great herd of swine was there feeding on the hillside; and [the demons] begged Him to give them leave to enter these. And He allowed them [to do so]. |
Amplified Bible© |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. Et les démons supplièrent Jésus de leur permettre d`entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Et il y avait là un grand troupeau de pourceaux paissant sur la montagne, et ils le priaient de leur permettre d'entrer en eux; et il le leur permit. |
John Darby (French) |
And [1161] there was [2258] there [1563] an herd [34] of many [2425] swine [5519] feeding [1006] on [1722] the mountain [3735]: and [2532] they besought [3870] him [846] that [2443] he would suffer [2010] them [846] to enter [1525] into [1519] them [1565]. And [2532] he suffered [2010] them [846]. |
Ora, andava ali pastando no monte uma grande manada de porcos; rogaram-lhe, pois que lhes permitisse entrar neles, e lho permitiu. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |