Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 5:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 5:16 And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. And he withdrew himself into the wilderness, and prayed. King James
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. But he withdrew himself in the deserts, and prayed. American Standard
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. But he went away by himself to a waste place for prayer. Basic English
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. And he withdrew himself into the wilderness, and prayed. Updated King James
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. and he was withdrawing himself in the desert places and was praying. Young's Literal
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. And he withdrew himself, and was about in the desert places and praying. Darby
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. And he withdrew himself into the wilderness, and prayed. Webster
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. But he withdrew himself into the desert, and prayed. World English
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. And he retired into the desert, and prayed. Douay Rheims
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. ipse autem secedebat in deserto et orabat Jerome's Vulgate
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. But he withdrew himself into the desert, and prayed. Hebrew Names
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. Mas él se apartaba á los desiertos, y oraba. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. Mas él se apartaba a los desiertos, y oraba. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. But Jesus Himself would often slip away to the wilderness and pray. New American Standard Bible©
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. But He Himself withdrew [in retirement] to the wilderness (desert) and prayed. Amplified Bible©
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. Et lui, il se retirait dans les déserts, et priait. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. mais lui, se tenait retiré dans les déserts et priait. John Darby (French)
And [1161] he withdrew [2258] [5298] himself [846] into [1722] the wilderness [2048], and [2532] prayed [4336]. Mas ele se retirava para os desertos, e ali orava.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top