Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 23:34 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 23:34 Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. King James
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. And Jesus said, Father, forgive them; for they know not what they do. And parting his garments among them, they cast lots. American Standard
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. And Jesus said, Father, let them have forgiveness, for they have no knowledge of what they are doing. And they made division of his clothing among them by the decision of chance. Basic English
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Then said Jesus, Father, forgive them; for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. Updated King James
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. And Jesus said, `Father, forgive them, for they have not known what they do;' and parting his garments they cast a lot. Young's Literal
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. And Jesus said, Father, forgive them, for they know not what they do. And, parting out his garments, they cast lots. Darby
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Then said Jesus, Father, forgive them: for they know not what they do. And they parted his raiment, and cast lots. Webster
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Jesus said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots. World English
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. And Jesus said: Father, forgive them, for they know not what they do. But they, dividing his garments, cast lots. Douay Rheims
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Iesus autem dicebat Pater dimitte illis non enim sciunt quid faciunt dividentes vero vestimenta eius miserunt sortes Jerome's Vulgate
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Yeshua said, "Father, forgive them, for they don't know what they are doing." Dividing his garments among them, they cast lots. Hebrew Names
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y partiendo sus vestidos, echaron suertes. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y partiendo sus vestidos, echaron suertes. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. But Jesus was saying, "Father, forgive them; for they do not know what they are doing." And they cast lots, dividing up His garments among themselves. New American Standard Bible©
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. And Jesus prayed, Father, forgive them, for they know not what they do. And they divided His garments and distributed them by casting lots for them. See: Ps. 22:18. Amplified Bible©
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu`ils font. Ils se partagèrent ses vêtements, en tirant au sort. Louis Segond - 1910 (French)
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Et Jésus dit: Père, pardonne-leur, car ils ne savent ce qu'ils font. Et ayant fait le partage de ses vêtements, ils tirèrent au sort. John Darby (French)
Then [1161] said [3004] Jesus [2424], Father [3962], forgive [863] them [846]; for [1063] they know [1492] not [3756] what [5101] they do [4160]. And [1161] they parted [1266] his [846] raiment [2440], and cast [906] lots [2819]. Jesus, porém, dizia: Pai, perdoa-lhes; porque não sabem o que fazem. Então repartiram as vestes dele, deitando sortes sobre elas.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top