Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 2:4 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 2:4 And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:)

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:) King James
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David; American Standard
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) And Joseph went up from Galilee, out of the town of Nazareth, into Judaea, to Beth-lehem, the town of David, because he was of the house and family of David, Basic English
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David:) Updated King James
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) and Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, to Judea, to the city of David, that is called Bethlehem, because of his being of the house and family of David, Young's Literal
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) and Joseph also went up from Galilee out of the city Nazareth to Judaea, to David's city, the which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David, Darby
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem; (because he was of the house and lineage of David) Webster
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David; World English
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) And Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem: because he was of the house and family of David, Douay Rheims
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) ascendit autem et Ioseph a Galilaea de civitate Nazareth in Iudaeam civitatem David quae vocatur Bethleem eo quod esset de domo et familia David Jerome's Vulgate
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Joseph also went up from Galilee, out of the city of Nazareth, into Judea, to the city of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David; Hebrew Names
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, á Judea, á la ciudad de David, que se llama Bethlehem, por cuanto era de la casa y familia de David; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Y subió José de Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David, que se llama Belén, por cuanto era de la casa y familia de David; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Joseph also went up from Galilee, from the city of Nazareth, to Judea, to the city of David which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David, New American Standard Bible©
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) And Joseph also went up from Galilee from the town of Nazareth to Judea, to the town of David, which is called Bethlehem, because he was of the house and family of David, Amplified Bible©
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Joseph aussi monta de la Galilée, de la ville de Nazareth, pour se rendre en Judée, dans la ville de David, appelée Bethléhem, parce qu`il était de la maison et de la famille de David, Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Et Joseph aussi monta de Galilée, de la ville de Nazareth, en Judée, dans la ville de David qui est appelée Bethléhem, parce qu'il était de la maison et de la famille de David, John Darby (French)
And [1161] Joseph [2501] also [2532] went up [305] from [575] Galilee [1056], out of [1537] the city [4172] of Nazareth [3478], into [1519] Judaea [2449], unto [1519] the city [4172] of David [1138], which [3748] is called [2564] Bethlehem [965]; (because [1223] he [846] was [1511] of [1537] the house [3624] and [2532] lineage [3965] of David [1138]:) Subiu também José, da Galiléia, da cidade de Nazaré, à cidade de Davi, chamada Belém, porque era da casa e família de Davi,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top