Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 13:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 13:6 He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. He spake also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none. King James
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. And he spake this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came seeking fruit thereon, and found none. American Standard
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. And he made up this story for them: A certain man had a fig-tree in his garden, and he came to get fruit from it, and there was no fruit. Basic English
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. He spoke also this parable; A certain man had a fig tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit thereon, and found none. Updated King James
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. And he spake this simile: `A certain one had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit in it, and he did not find; Young's Literal
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. And he spoke this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit upon it and did not find any. Darby
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. He spoke also this parable: A certain man had a fig-tree planted in his vineyard; and he came and sought fruit on it, and found none. Webster
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. World English
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. He spoke also this parable: A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. Douay Rheims
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. dicebat autem hanc similitudinem arborem fici habebat quidam plantatam in vinea sua et venit quaerens fructum in illa et non invenit Jerome's Vulgate
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. He spoke this parable. "A certain man had a fig tree planted in his vineyard, and he came seeking fruit on it, and found none. Hebrew Names
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. Y dijo esta parábola: Tenía uno una higuera plantada en su viña, y vino á buscar fruto en ella, y no lo halló. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. Y dijo esta parábola: Tenía uno una higuera plantada en su viña, y vino a buscar fruto en ella, y no lo halló. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. And He began telling this parable: "A man had a fig tree which had been planted in his vineyard; and he came looking for fruit on it and did not find any. New American Standard Bible©
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. And He told them this parable: A certain man had a fig tree, planted in his vineyard, and he came looking for fruit on it, but did not find [any]. Amplified Bible©
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. Il dit aussi cette parabole: Un homme avait un figuier planté dans sa vigne. Il vint pour y chercher du fruit, et il n`en trouva point. Louis Segond - 1910 (French)
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. ¶ Et il disait cette parabole: Quelqu'un avait un figuier planté dans sa vigne; et il vint y chercher du fruit, et il n'en trouva point. John Darby (French)
He spake [3004] also [1161] this [5026] parable [3850]; A certain [5100] man had [2192] a fig tree [4808] planted [5452] in [1722] his [846] vineyard [290]; and [2532] he came [2064] and sought [2212] fruit [2590] thereon [1722] [846], and [2532] found [2147] none [3756]. E passou a narrar esta parábola: Certo homem tinha uma figueira plantada na sua vinha; e indo procurar fruto nela, e não o achou.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top