Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 12:12 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 12:12 For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what ye ought to say. King James
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. for the Holy Spirit shall teach you in that very hour what ye ought to say. American Standard
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. For the Holy Spirit will make clear to you in that very hour what to say. Basic English
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. For the Holy Spirit shall teach you in the same hour what all of you ought to say. Updated King James
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. for the Holy Spirit shall teach you in that hour what it behoveth `you' to say.' Young's Literal
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. for the Holy Spirit shall teach you in the hour itself what should be said. Darby
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. For the Holy Spirit will teach you in the same hour what ye ought to say. Webster
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say." World English
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. For the Holy Ghost shall teach you in the same hour what you must say. Douay Rheims
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. Spiritus enim Sanctus docebit vos in ipsa hora quae oporteat dicere Jerome's Vulgate
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. for the Holy Spirit will teach you in that same hour what you must say." Hebrew Names
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. Porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir. Reina Valera - 1909 (Spanish)
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. porque el Espíritu Santo os enseñará en la misma hora lo que será necesario decir. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. for the Holy Spirit will teach you in that very hour what you ought to say." New American Standard Bible©
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. For the Holy Spirit will teach you in that very hour and moment what [you] ought to say. Amplified Bible©
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. car le Saint Esprit vous enseignera à l`heure même ce qu`il faudra dire. Louis Segond - 1910 (French)
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. car le Saint Esprit vous enseignera à l'heure même ce qu'il faudra dire. John Darby (French)
For [1063] the Holy [40] Ghost [4151] shall teach [1321] you [5209] in [1722] the same [846] hour [5610] what [3739] ye ought [1163] to say [2036]. Porque o Espírito Santo vos ensinará na mesma hora o que deveis dizer.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top