Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Luke 12:11 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Lu 12:11 And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take ye no thought how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: King James
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye shall answer, or what ye shall say: American Standard
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: And when they take you before the Synagogues and the authorities and the rulers, take no thought about what answers you will give, or what you will say: Basic English
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: And when they bring you unto the synagogues, and unto magistrates, and powers, take all of you no thought how or what thing all of you shall answer, or what all of you shall say: Updated King James
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: `And when they bring you before the synagogues, and the rulers, and the authorities, be not anxious how or what ye may reply, or what ye may say, Young's Literal
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: But when they bring you before the synagogues and rulers and the authorities, be not careful how or what ye shall answer, or what ye shall say; Darby
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: And when they bring you to the synagogues, and before magistrates, and powers, be not solicitous how or what thing ye shall answer, or what ye shall say: Webster
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say; World English
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: And when they shall bring you into the synagogues, and to magistrates and powers, be not solicitous how or what you shall answer, or what you shall say; Douay Rheims
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: cum autem inducent vos in synagogas et ad magistratus et potestates nolite solliciti esse qualiter aut quid respondeatis aut quid dicatis Jerome's Vulgate
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: When they bring you before the synagogues, the rulers, and the authorities, don't be anxious how or what you will answer, or what you will say; Hebrew Names
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: Y cuando os trajeren á las sinagogas, y á los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo ó qué hayáis de responder, ó qué hayáis de decir; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: Y cuando os trajeren a las sinagogas, y a los magistrados y potestades, no estéis solícitos cómo o qué hayáis de responder, o qué habréis de decir; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: "When they bring you before the synagogues and the rulers and the authorities, do not worry about how or what you are to speak in your defense, or what you are to say; New American Standard Bible©
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: And when they bring you before the synagogues and the magistrates and the authorities, do not be anxious [beforehand] how you shall reply in defense or what you are to say. Amplified Bible©
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: Quand on vous mènera devant les synagogues, les magistrats et les autorités, ne vous inquiétez pas de la manière dont vous vous défendrez ni de ce que vous direz; Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: Et quand ils vous mèneront devant les synagogues et les magistrats et les autorités, ne soyez pas en souci comment, ou quelle chose vous répondrez, ou de ce que vous direz; John Darby (French)
And [1161] when [3752] they bring [4374] you [5209] unto [1909] the synagogues [4864], and [2532] unto magistrates [746], and [2532] powers [1849], take [3309] ye no [3361] thought [3309] how [4459] or [2228] what thing [5101] ye shall answer [626], or [2228] what [5101] ye shall say [2036]: Quando, pois, vos levarem às sinagogas, aos magistrados e às autoridades, não estejais solícitos de como ou do que haveis de responder, nem do que haveis de dizer.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top