Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
As he spake by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began: |
King James |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
(As he spake by the mouth of his holy prophets that have been from of old), |
American Standard |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
(As he said, by the mouth of his holy prophets, from the earliest times,) |
Basic English |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
As he spoke by the mouth of his holy prophets, which have been since the world began: |
Updated King James |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
As He spake by the mouth of His holy prophets, Which have been from the age; |
Young's Literal |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
as he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began; |
Darby |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
As he spoke by the mouth of his holy prophets, who have been since the world began: |
Webster |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
(as he spoke by the mouth of his holy prophets who have been from of old), |
World English |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
As he spoke by the mouth of his holy prophets, who are from the beginning: |
Douay Rheims |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
sicut locutus est per os sanctorum qui a saeculo sunt prophetarum eius |
Jerome's Vulgate |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
(as he spoke by the mouth of his holy prophets who have been from of old), |
Hebrew Names |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
Como habló por boca de sus santos profetas que fueron desde el principio: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
como habló por boca de los santos que fueron desde el principio, sus profetas: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
As He spoke by the mouth of His holy prophets from of old-- |
New American Standard Bible© |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
This is as He promised by the mouth of His holy prophets from the most ancient times [in the memory of man]-- |
Amplified Bible© |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
Comme il l`avait annoncé par la bouche de ses saints prophètes des temps anciens, - |
Louis Segond - 1910 (French) |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
ce qu'il avait dit par la bouche de ses saints prophètes, qui ont été de tout temps, |
John Darby (French) |
As [2531] he spake [2980] by [1223] the mouth [4750] of his [846] holy [40] prophets [4396], which [3588] have been since [575] the world began [165]: |
assim como desde os tempos antigos tem anunciado pela boca dos seus santos profetas; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |