Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 7:16 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 7:16 If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any man have ears to hear, let him hear. King James
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any man hath ears to hear, let him hear. American Standard
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. .. no verse in translation Basic English
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any man have ears to hear, let him hear. Updated King James
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any hath ears to hear -- let him hear.' Young's Literal
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any one have ears to hear, let him hear. Darby
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any man hath ears to hear, let him hear. Webster
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If anyone has ears to hear, let him hear!" World English
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any man have ears to hear, let him hear. Douay Rheims
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. si quis habet aures audiendi audiat Jerome's Vulgate
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If anyone has ears to hear, let him hear!" Hebrew Names
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. Si alguno tiene oídos para oir, oiga. Reina Valera - 1909 (Spanish)
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. Si alguno tiene oídos para oír, oiga. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. ["If anyone has ears to hear, let him hear."] New American Standard Bible©
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. If any man has ears to hear, let him be listening [and let him perceive and comprehend by hearing]. Amplified Bible©
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. Si quelqu`un a des oreilles pour entendre, qu`il entende. Louis Segond - 1910 (French)
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. Si quelqu'un a des oreilles pour entendre, qu'il entende. John Darby (French)
If any man [1536] have [2192] ears [3775] to hear [191], let him hear [191]. [Se alguém tem ouvidos para ouvir, ouça.]    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top