Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And they that did eat of the loaves were about five thousand men. |
King James |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And they that ate the loaves were five thousand men. |
American Standard |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And those who took of the bread were five thousand men. |
Basic English |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And they that did eat of the loaves were about five thousand men. |
Updated King James |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
and those eating of the loaves were about five thousand men. |
Young's Literal |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And those that ate of the loaves were five thousand men. |
Darby |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And they that ate of the loaves, were about five thousand men. |
Webster |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
Those who ate the loaves were five thousand men. |
World English |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And they that did eat, were five thousand men. |
Douay Rheims |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
erant autem qui manducaverunt quinque milia virorum |
Jerome's Vulgate |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
Those who ate the loaves were five thousand men. |
Hebrew Names |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
Y los que comieron eran cinco mil hombres. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
Y los que comieron eran cinco mil hombres. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
There were five thousand men who ate the loaves. |
New American Standard Bible© |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
And those who ate the loaves were 5,000 men. |
Amplified Bible© |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
Ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
Et ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes. |
John Darby (French) |
And [2532] they that did eat [5315] of the loaves [740] were [2258] about [5616] five thousand [4000] men [435]. |
Ora, os que comeram os păes eram cinco mil homens. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |