Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Hearken; Behold, there went out a sower to sow: |
King James |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Hearken: Behold, the sower went forth to sow: |
American Standard |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
A man went out to put seed in the earth: |
Basic English |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Hearken; Behold, there went out a sower to sow: |
Updated King James |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
`Hearken, lo, the sower went forth to sow; |
Young's Literal |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Hearken: Behold, the sower went forth to sow. |
Darby |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Hearken; Behold, a sower went out to sow: |
Webster |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
"Listen! Behold, the farmer went out to sow, |
World English |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Hear ye: Behold, the sower went out to sow. |
Douay Rheims |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
audite ecce exiit seminans ad seminandum |
Jerome's Vulgate |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
"Listen! Behold, the farmer went out to sow, |
Hebrew Names |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Oid: He aquí, el sembrador salió á sembrar. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Oíd: He aquí, el sembrador salió a sembrar. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
"Listen to this! Behold, the sower went out to sow; |
New American Standard Bible© |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Give attention to this! Behold, a sower went out to sow. |
Amplified Bible© |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Écoutez. Un semeur sortit pour semer. |
Louis Segond - 1910 (French) |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Écoutez: Voici, un semeur sortit pour semer. |
John Darby (French) |
Hearken [191]; Behold [2400], there went out [1831] a sower [4687] to sow [4687]: |
Ouvi: Eis que o semeador saiu a semear; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |