Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 3:6 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 3:6 And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. And the Pharisees went forth, and straightway took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him. King James
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. And the Pharisees went out, and straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him. American Standard
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. And the Pharisees went out, and straight away made designs with the Herodians about how they might put him to death. Basic English
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. And the Pharisees went forth, and immediately took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him. Updated King James
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. and the Pharisees having gone forth, immediately, with the Herodians, were taking counsel against him how they might destroy him. Young's Literal
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. And the Pharisees going out straightway with the Herodians took counsel against him, how they might destroy him. Darby
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. And the Pharisees went forth, and immediately took counsel with the Herodians against him, how they might destroy him. Webster
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him. World English
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. And the Pharisees going out, immediately made a consultation with the Herodians against him, how they might destroy him. Douay Rheims
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. exeuntes autem statim Pharisaei cum Herodianis consilium faciebant adversus eum quomodo eum perderent Jerome's Vulgate
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. The Pharisees went out, and immediately conspired with the Herodians against him, how they might destroy him. Hebrew Names
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los Herodianos contra él, para matarle. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. Entonces saliendo los Fariseos, tomaron consejo con los herodianos contra él, para matarle. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. The Pharisees went out and immediately began conspiring with the Herodians against Him, as to how they might destroy Him. New American Standard Bible©
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. Then the Pharisees went out and immediately held a consultation with the Herodians against Him, how they might [devise some means to] put Him to death. Amplified Bible©
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. Les pharisiens sortirent, et aussitôt ils se consultèrent avec les hérodiens sur les moyens de le faire périr. Louis Segond - 1910 (French)
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. Et les pharisiens, sortant aussitôt avec les hérodiens, tinrent conseil contre lui pour le faire périr. John Darby (French)
And [2532] the Pharisees [5330] went forth [1831], and straightway [2112] took [4160] counsel [4824] with [3326] the Herodians [2265] against [2596] him [846], how [3704] they might destroy [622] him [846]. E os fariseus, saindo dali, entraram logo em conselho com os herodianos contra ele, para o matarem.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top