Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners? |
King James |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and publicans, said unto his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners? |
American Standard |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And the scribes of the Pharisees, when they saw that he was taking food with the tax-farmers and sinners, said to his disciples, Why does he take food and drink with such men? |
Basic English |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And when the scribes and Pharisees saw him eat with publicans and sinners, they said unto his disciples, How is it that he eats and drinks with publicans and sinners? |
Updated King James |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And the scribes and the Pharisees, having seen him eating with the tax-gatherers and sinners, said to his disciples, `Why -- that with the tax-gatherers and sinners he doth eat and drink?' |
Young's Literal |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And the scribes and the Pharisees, seeing him eating with sinners and tax-gatherers, said to his disciples, Why is it that he eats and drinks with tax-gatherers and sinners? |
Darby |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And when the scribes and Pharisees saw him eating with publicans and sinners, they said to his disciples, How is it that he eateth and drinketh with publicans and sinners. |
Webster |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?" |
World English |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And the scribes and the Pharisees, seeing that he ate with publicans and sinners, said to his disiples: Why doth your master eat and drink with publicans and sinners? |
Douay Rheims |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
et scribae et Pharisaei videntes quia manducaret cum peccatoribus et publicanis dicebant discipulis eius quare cum publicanis et peccatoribus manducat et bibit magister vester |
Jerome's Vulgate |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, "Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?" |
Hebrew Names |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
Y los escribas y los Fariseos, viéndole comer con los publicanos y con los pecadores, dijeron á sus discípulos: ¿Qué es esto, que él come y bebe con los publicanos y con los pecadores? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
Y los escribas y los fariseos, viéndole comer con los publicanos y con los pecadores, dijeron a sus discípulos: ¿Qué es esto, que él come y bebe con los publicanos y con los pecadores? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
When the scribes of the Pharisees saw that He was eating with the sinners and tax collectors, they said to His disciples, "Why is He eating and drinking with tax collectors and sinners?" |
New American Standard Bible© |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
And the scribes [belonging to the party] of the Pharisees, when they saw that He was eating with [those definitely known to be especially wicked] sinners and tax collectors, said to His disciples, Why does He eat and drink with tax collectors and [notorious] sinners? |
Amplified Bible© |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
Les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples: Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie? |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
Et les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les pécheurs, dirent à ses disciples: Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les pécheurs? |
John Darby (French) |
And [2532] when the scribes [1122] and [2532] Pharisees [5330] saw [1492] him [846] eat [2068] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268], they said [3004] unto his [846] disciples [3101], How [5101] is it that [3754] he eateth [2068] and [2532] drinketh [4095] with [3326] publicans [5057] and [2532] sinners [268]? |
Vendo os escribas dos fariseus que comia com os publicanos e pecadores, perguntavam aos discípulos: Por que é que ele como com os publicanos e pecadores? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |