Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 14:44 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 14:44 And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely. King James
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Now he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; take him, and lead him away safely. American Standard
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Now he who had been false to him had given them a sign, saying, The one to whom I give a kiss, that is he; take him, and get him away safely. Basic English
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. And he that betrayed him had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely. Updated King James
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. and he who is delivering him up had given a token to them, saying, `Whomsoever I shall kiss, he it is, lay hold on him, and lead him away safely,' Young's Literal
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Now he that delivered him up had given them a sign between them, saying, Whomsoever I shall kiss, that is he; seize him, and lead him away safely. Darby
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. And he that betrayed him, had given them a token, saying, Whomsoever I shall kiss, that same is he; take him, and lead him away safely. Webster
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Now he who betrayed him had given them a sign, saying, "Whoever I will kiss, that is he. Seize him, and lead him away safely." World English
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. And he that betrayed him, had given them a sign, saying: Whomsoever I shall kiss, that is he; lay hold on him, and lead him away carefully. Douay Rheims
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. dederat autem traditor eius signum eis dicens quemcumque osculatus fuero ipse est tenete eum et ducite Jerome's Vulgate
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Now he who betrayed him had given them a sign, saying, "Whomever I will kiss, that is he. Seize him, and lead him away safely." Hebrew Names
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Y el que le entregaba les había dado señal común, diciendo: Al que yo besare, aquél es: prendedle, y llevadle con seguridad. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Y el que le entregaba les había dado señal común, diciendo: Al que yo besare, aquel es: prendedle, y llevadle con seguridad. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Now he who was betraying Him had given them a signal, saying, "Whomever I kiss, He is the one; seize Him and lead Him away under guard." New American Standard Bible©
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Now the betrayer had given them a signal, saying, The One I shall kiss is [the Man]; seize Him and lead [Him] away safely [so as to prevent His escape]. Amplified Bible©
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Celui qui le livrait leur avait donné ce signe: Celui que je baiserai, c`est lui; saisissez-le, et emmenez-le sûrement. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Et celui qui le livrait leur avait donné un signe, disant: Celui que je baiserai, c'est lui; saisissez-le, et emmenez-le sûrement. John Darby (French)
And [1161] he that betrayed [3860] him [846] had given [1325] them [846] a token [4953], saying [3004], Whomsoever [3739] [302] I shall kiss [5368], that same [846] is he [2076]; take [2902] him [846], and [2532] lead him away [520] safely [806]. Ora, o que o traía lhes havia dado um sinal, dizendo: Aquele que eu beijar, esse é; prendei-o e levai-o com segurança.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top