Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Mark 10:50 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mr 10:50 And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus. King James
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. And he, casting away his garment, sprang up, and came to Jesus. American Standard
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. And he, putting off his coat, got up quickly, and came to Jesus. Basic English
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus. Updated King James
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. and he, having cast away his garment, having risen, did come unto Jesus. Young's Literal
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. And, throwing away his garment, he started up and came to Jesus. Darby
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. And he, casting away his garment, rose, and came to Jesus. Webster
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. He, casting away his cloak, sprang up, and came to Jesus. World English
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. Who casting off his garment leaped up, and came to him. Douay Rheims
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. qui proiecto vestimento suo exiliens venit ad eum Jerome's Vulgate
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. He, casting away his cloak, sprang up, and came to Yeshua. Hebrew Names
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. El entonces, echando su capa, se levantó, y vino á Jesús. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. El entonces, echando su capa, se levantó, y vino a Jesús. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. Throwing aside his cloak, he jumped up and came to Jesus. New American Standard Bible©
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. And throwing off his outer garment, he leaped up and came to Jesus. Amplified Bible©
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. L`aveugle jeta son manteau, et, se levant d`un bond, vint vers Jésus. Louis Segond - 1910 (French)
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. Et jetant loin son vętement, il se leva en hâte et s'en vint ŕ Jésus. John Darby (French)
And [1161] he, casting away [577] his [846] garment [2440], rose [450], and came [2064] to [4314] Jesus [2424]. Nisto, lançando de si a sua capa, de um salto se levantou e foi ter com Jesus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top