Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
King James |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And straightway, when they were come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
American Standard |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And when they came out of the Synagogue, they went into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
Basic English |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And forthwith, when they were come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
Updated King James |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And immediately, having come forth out of the synagogue, they went to the house of Simon and Andrew, with James and John, |
Young's Literal |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And straightway going out of the synagogue, they came with James and John into the house of Simon and Andrew. |
Darby |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And forthwith, when they had come out of the synagogue, they entered into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
Webster |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
World English |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And immediately going out of the synagogue they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
Douay Rheims |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
et protinus egredientes de synagoga venerunt in domum Simonis et Andreae cum Iacobo et Iohanne |
Jerome's Vulgate |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
Immediately, when they had come out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with Jacob and Yochanan. |
Hebrew Names |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron á casa de Simón y de Andrés, con Jacobo y Juan. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
Y luego saliendo de la sinagoga, vinieron a casa de Simón y de Andrés, con Jacobo y Juan. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And immediately after they came out of the synagogue, they came into the house of Simon and Andrew, with James and John. |
New American Standard Bible© |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
And at once He left the synagogue and went into the house of Simon [Peter] and Andrew, accompanied by James and John. |
Amplified Bible© |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
En sortant de la synagogue, ils se rendirent avec Jacques et Jean à la maison de Simon et d`André. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
¶ Et aussitôt, sortant de la synagogue, ils allèrent avec Jacques et Jean dans la maison de Simon et d'André. |
John Darby (French) |
And [2532] forthwith [2112], when they were come [1831] out of [1537] the synagogue [4864], they entered [2064] into [1519] the house [3614] of Simon [4613] and [2532] Andrew [406], with [3326] James [2385] and [2532] John [2491]. |
Em seguida, saiu da sinagoga e foi a casa de Simão e André com Tiago e João. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |