Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 9:8 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 9:8 But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men. King James
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the multitudes saw it, they were afraid, and glorified God, who had given such authority unto men. American Standard
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the people saw it they were full of fear, and gave glory to God who had given such authority to men. Basic English
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the multitudes saw it, they marvelled, and glorified God, which had given such power unto men. Updated King James
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. and the multitudes having seen, wondered, and glorified God, who did give such power to men. Young's Literal
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But the crowds seeing it, were in fear, and glorified God who gave such power to men. Darby
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the multitude saw it, they marveled, and glorified God, who had given such power to men. Webster
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men. World English
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. And the multitude seeing it, feared, and glorified God that gave such power to men. Douay Rheims
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. videntes autem turbae timuerunt et glorificaverunt Deum qui dedit potestatem talem hominibus Jerome's Vulgate
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the multitudes saw it, they marveled and glorified God, who had given such authority to men. Hebrew Names
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. Y las gentes, viéndolo, se maravillaron, y glorificaron á Dios, que había dado tal potestad á los hombres. Reina Valera - 1909 (Spanish)
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. Y la multitud, viéndolo, se maravilló, y glorificó a Dios, que había dado tal potestad a los hombres. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. But when the crowds saw this, they were awestruck, and glorified God, who had given such authority to men. New American Standard Bible©
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. When the crowds saw it, they were struck with fear and awe; and they recognized God and praised and thanked Him, Who had given such power and authority to men. Amplified Bible©
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. Quand la foule vit cela, elle fut saisie de crainte, et elle glorifia Dieu, qui a donné aux hommes un tel pouvoir. Louis Segond - 1910 (French)
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. Et les foules, ayant vu cela, furent saisies de crainte, et elles glorifièrent Dieu qui donnait un tel pouvoir aux hommes. John Darby (French)
But [1161] when the multitudes [3793] saw [1492] it, they marvelled [2296], and [2532] glorified [1392] God [2316], which [3588] had given [1325] such [5108] power [1849] unto men [444]. E as multidões, vendo isso, temeram, e glorificaram a Deus, que dera tal autoridade aos homens.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top