Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That thine alms may be in secret: and thy Father which seeth in secret himself shall reward thee openly. |
King James |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
that thine alms may be in secret: and thy Father who seeth in secret shall recompense thee. |
American Standard |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
So that your giving may be in secret; and your Father, who sees in secret, will give you your reward. |
Basic English |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That your alms may be in secret: and your Father which sees in secret himself shall reward you openly. |
Updated King James |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
that thy kindness may be in secret, and thy Father who is seeing in secret Himself shall reward thee manifestly. |
Young's Literal |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that thine alms may be in secret, and thy Father who sees in secret will render it to thee. |
Darby |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That thy alms may be in secret; and thy Father who seeth in secret, himself will reward thee openly. |
Webster |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly. |
World English |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
That thy alms may be in secret, and thy Father who seeth in secret will repay thee. |
Douay Rheims |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
ut sit elemosyna tua in abscondito et Pater tuus qui videt in abscondito reddet tibi |
Jerome's Vulgate |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that your merciful deeds may be in secret, then your Father who sees in secret will reward you openly. |
Hebrew Names |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
Para que sea tu limosna en secreto: y tu Padre que ve en secreto, él te recompensará en público. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
para que sea tu limosna en secreto; y tu Padre que ve en secreto, él te pagará en público. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
so that your giving will be in secret; and your Father who sees what is done in secret will reward you. |
New American Standard Bible© |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
So that your deeds of charity may be in secret; and your Father Who sees in secret will reward you openly. |
Amplified Bible© |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
afin que ton aumône se fasse en secret; et ton Père, qui voit dans le secret, te le rendra. |
Louis Segond - 1910 (French) |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
en sorte que ton aumône soit faite dans le secret; et ton Père qui voit dans le secret, te récompensera. |
John Darby (French) |
That [3704] thine [4675] alms [1654] may be [5600] in [1722] secret [2927]: and [2532] thy [4675] Father [3962] which [3588] seeth [991] in [1722] secret [2927] himself [846] shall reward [591] thee [4671] openly [1722] [5318]. |
para que a tua esmola fique em secreto; e teu Pai, que vê em secreto, te recompensará. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |