Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 5:15 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 5:15 Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house. King James
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Neither do men light a lamp, and put it under the bushel, but on the stand; and it shineth unto all that are in the house. American Standard
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. And a burning light is not put under a vessel, but on its table; so that its rays may be shining on all who are in the house. Basic English
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it gives light unto all that are in the house. Updated King James
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. nor do they light a lamp, and put it under the measure, but on the lamp-stand, and it shineth to all those in the house; Young's Literal
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Nor do men light a lamp and put it under the bushel, but upon the lamp-stand, and it shines for all who are in the house. Darby
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Neither do men light a candle, and put it under a close vessel, but on a candlestick: and it giveth light to all that are in the house. Webster
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Neither do you light a lamp, and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house. World English
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Neither do men light a candle and put it under a bushel, but upon a candlestick, that it may shine to all that are in the house. Douay Rheims
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. neque accendunt lucernam et ponunt eam sub modio sed super candelabrum ut luceat omnibus qui in domo sunt Jerome's Vulgate
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Neither do you light a lamp, and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house. Hebrew Names
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Ni se enciende una lámpara y se pone debajo de un almud, mas sobre el candelero, y alumbra á todos los que están en casa. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Ni se enciende la lámpara y se pone debajo de un almud, sino en el candelero, y alumbra a todos los que están en la casa. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. nor does anyone light a lamp and put it under a basket, but on the lampstand, and it gives light to all who are in the house. New American Standard Bible©
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Nor do men light a lamp and put it under a peck measure, but on a lampstand, and it gives light to all in the house. Amplified Bible©
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. et on n`allume pas une lampe pour la mettre sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans la maison. Louis Segond - 1910 (French)
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. Aussi n'allume-t-on pas une lampe pour la mettre ensuite sous le boisseau, mais sur le pied de lampe; et elle luit pour tous ceux qui sont dans la maison. John Darby (French)
Neither [3761] do men light [2545] a candle [3088], and [2532] put [5087] it [846] under [5259] a bushel [3426], but [235] on [1909] a candlestick [3087]; and [2532] it giveth light [2989] unto all [3956] that are in [1722] the house [3614]. nem os que acendem uma candeia a colocam debaixo do alqueire, mas no velador, e assim ilumina a todos que estão na casa.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top