Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ? |
King James |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
When therefore they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will ye that I release unto you? Barabbas, or Jesus who is called Christ? |
American Standard |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
So when they came together, Pilate said to them, Whom will you have? Barabbas, or Jesus, who is named Christ? |
Basic English |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Therefore when they were gathered together, Pilate said unto them, Whom will all of you that I release unto you? Barabbas, or Jesus which is called Christ? |
Updated King James |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
they therefore having been gathered together, Pilate said to them, `Whom will ye I shall release to you? Barabbas or Jesus who is called Christ?' |
Young's Literal |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
They therefore being gathered together, Pilate said to them, Whom will ye that I release to you, Barabbas, or Jesus who is called Christ? |
Darby |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Therefore when they were assembled, Pilate said to them, Whom will ye that I release to you? Barabbas, or Jesus, who is called Christ? |
Webster |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
When therefore they were gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Jesus, who is called Christ?" |
World English |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
They therefore being gathered together, Pilate said: Whom will you that I release to you, Barabbas, or Jesus that is called Christ? |
Douay Rheims |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
congregatis ergo illis dixit Pilatus quem vultis dimittam vobis Barabban an Iesum qui dicitur Christus |
Jerome's Vulgate |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
When therefore they were gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release to you? Barabbas, or Yeshua, who is called Messiah?" |
Hebrew Names |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Y juntos ellos, les dijo Pilato; ¿Cuál queréis que os suelte? ¿á Barrabás ó á Jesús que se dice el Cristo? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Y juntos ellos, les dijo Pilato: ¿Cuál queréis que os suelte? ¿A Barrabás o a Jesús que se dice Cristo? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
So when the people gathered together, Pilate said to them, "Whom do you want me to release for you? Barabbas, or Jesus who is called Christ?" |
New American Standard Bible© |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
So when they had assembled for this purpose, Pilate said to them, Whom do you want me to set free for you, Barabbas, or Jesus Who is called Christ? |
Amplified Bible© |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Comme ils étaient assemblés, Pilate leur dit: Lequel voulez-vous que je vous relâche, Barabbas, ou Jésus, qu`on appelle Christ? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Comme donc ils étaient assemblés, Pilate leur dit: Lequel voulez-vous que je vous relâche, Barabbas, ou Jésus qui est appelé Christ? |
John Darby (French) |
Therefore [3767] when they [846] were gathered together [4863], Pilate [4091] said [2036] unto them [846], Whom [5101] will ye [2309] that I release [630] unto you [5213]? Barabbas [912], or [2228] Jesus [2424] which [3588] is called [3004] Christ [5547]? |
Portanto, estando o povo reunido, perguntou-lhe Pilatos: Qual quereis que vos solte? Barrabás, ou Jesus, chamado o Cristo? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |