Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Matthew 24:23 - Strong Concordance

Verse         Comparing Text
Mt 24:23 Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361].

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not. King James
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Then if any man shall say unto you, Lo, here is the Christ, or, Here; believe it not. American Standard
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Then if any man says to you, See, here is the Christ, or, Here; do not put faith in him; Basic English
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Then if any man shall say unto you, Lo, here is Christ, or there; believe it not. Updated King James
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. `Then if any one may say to you, Lo, here `is' the Christ! or here! ye may not believe; Young's Literal
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Then if any one say to you, Behold, here is the Christ, or here, believe it not. Darby
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Then if any man shall say to you, Lo, here is Christ, or there; believe it not. Webster
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. "Then if any man tells you, 'Behold, here is the Christ,' or, 'There,' don't believe it. World English
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Then if any man shall say to you: Lo here is Christ, or there, do not believe him. Douay Rheims
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. tunc si quis vobis dixerit ecce hic Christus aut illic nolite credere Jerome's Vulgate
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. "Then if any man tells you, 'Behold, here is the Messiah,' or, 'There,' don't believe it. Hebrew Names
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, ó allí, no creáis. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Entonces, si alguno os dijere: He aquí está el Cristo, o allí, no creáis. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. "Then if anyone says to you, 'Behold, here is the Christ,' or 'There He is,' do not believe him. New American Standard Bible©
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. If anyone says to you then, Behold, here is the Christ (the Messiah)! or, There He is!--do not believe it. Amplified Bible©
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Si quelqu`un vous dit alors: Le Christ est ici, ou: Il est là, ne le croyez pas. Louis Segond - 1910 (French)
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Alors, si quelqu'un vous dit: Voici, le Christ est ici, ou: Il est là, ne le croyez pas. John Darby (French)
Then [5119] if [1437] any man [5100] shall say [2036] unto you [5213], Lo [2400], here [5602] is Christ [5547], or [2228] there [5602]; believe [4100] it not [3361]. Se, pois, alguém vos disser: Eis aqui o Cristo! ou: Ei-lo aí! não acrediteis;    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top